Fichier source :
http://blogs.zdnet.com/ITFacts/?p=11789
49% of moviegoers research the movie on the Internet before going (9/26/2006)
Traduction proposée :
MarketCast a montré que 49% des cinéphiles interrogés font des recherches approfondies sur le film dont on leur a parlé; et parmi ceux-ci 7 sur 10 le font sur Internet, en général par le biais des moteurs de recherche. MarketCast nomme ce segment influent les « Moviegoing Infoseekers » ou « Cinéphiles chercheurs d’infos » et a découvert qu’ils représentaient, environ, un tiers des personnes interrogées. Plus de la moitié des cinéphiles participant au questionnaire (les « chercheurs d’infos » combinés avec les « traditionnels ») utilisent, avant toute autre source, Internet pour chercher les horaires des films et les emplacements de cinémas. Les rubriques cinémas des journaux viennent en second, avec 18% des recherches. Les cinéphiles plus âgés (35 ans et plus) se référent plus souvent aux informations sur les journaux (1 fois sur 3 pour les plus de 35 ans, comparé à seulement 13 à 16% pour les plus jeunes). Les « chercheurs d’infos » découvrent quatre fois plus souvent des films par le biais d’Internet (16% contre 4%) et ils sont seulement 32% (contre 48%) à les découvrir grâce à la télé.
Plus du tiers des « chercheurs d’infos » disent qu’Internet (que ce soient les moteurs de recherche, les portails, les sites de divertissement, les sites réalisés par les studios pour certains films, ou les sites de réservation en ligne) est le média qui influence le plus leur décision d’aller voir un film, comparé à seulement 7% des cinéphiles traditionnels. Moins de la moitié des « chercheurs d’infos » considèrent la télé comme le média le plus important, contre 70% des cinéphiles traditionnels.
vendredi, septembre 29, 2006
lundi, septembre 25, 2006
La pertinence culturelle entraîne les hispaniques sur le Web
Article d'origine :
http://www.clickz.com/showPage.html?page=3623476
par Enid Burns (19/09/06)
Traduction proposée :
Les internautes hispaniques habitant aux USA recherchent du contenu et des outils pertinents à leur culture d'origine, et leur utilisation d'Internet est plurilingue.
L'étude "AOL Latino 2006 Hispanic Cyberstudy", menée par Synovate pour le compte d'AOL, cherche à comprendre comment les hispaniques utilisent Internet.
Aux USA, la population internaute hispanique s'élève à plus de 16 millions, ce qui représente 55% de la population hispanique totale. Parmi ces 16 millions, 77% ont un accès à Internet en haut débit.
"L'an dernier, cette population a atteint la masse critique en matière de pénétration d'Internet", remarque Mark Lopez, l'éditeur de l'étude. "Nous avons aussi noté que les taux de pénétration du haut débit et d'usage global augmentaient plus rapidement que ceux du marché général".
L'utilisation d'Internet par la population hispanique est caractérisée par des coutumes et une pertinence culturelle. L'étude a découvert trois modèles d'acculturation distincts, ou encore des phénomènes d'adoption des habitudes sociales et des caractéristiques d'un autre groupe culturel. Ainsi, 81% des internautes hispaniques acceptent complètement ou partiellement un contenu en anglais. 19% recherchent seulement un contenu qui s'adresse à un public hispanique. Bien que 80% d'entre eux soient intéressés par tout ce qu'Internet a à leur offrir et qu'ils lisent
l'anglais, 40% trouvent attirants les contenus en espagnol. Même parmi le groupe des "non acculturés", on recherche des sites plurilingues, 37% préfèrent un contenu dans les deux langues, et 15% ne lisent que des sites uniquement en espagnol.
"Nous essayons de leur offrir des outils dans les deux langues, l'anglais et l'espagnol, afin que l'utilisateur ait le choix de la langue qu'il veut utiliser et avec laquelle il souhaite communiquer", dit Lopez.
En matière de réseau social, les hispaniques utilisent des outils qui leur permettent de communiquer avec leur famille et leurs amis : 68% d'entre eux utilisent des services de messagerie instantanée; 63% partagent des photos en ligne; 52% lisent ou écrivent dans des blogs; 43% visitent des sites de réseau social; et 40% utilisent la VoIP ou un autre service téléphonique par Internet.
Si on l'étudie du point de vue du contenu, on peut dire que ce segment de la population recherche sur Internet principalement des sites de news (48%) ou de cartes (43%). Ils s'intéressent aussi à des sites de musique, météo, santé et voyage.
L'utilisation double au niveau du langage est essentielle pour les vendeurs qui s'intéressent à ce marché. "Historiquement, quand ces derniers ont cherché à s'attaquer au marché des hispaniques, ils l'ont considéré comme s'exprimant seulement en espagnol", dit Lopez. "L'Internet est vraiment le seul medium qui permet de suivre ce marché toujours à la limite entre deux langues".
http://www.clickz.com/showPage.html?page=3623476
par Enid Burns (19/09/06)
Traduction proposée :
Les internautes hispaniques habitant aux USA recherchent du contenu et des outils pertinents à leur culture d'origine, et leur utilisation d'Internet est plurilingue.
L'étude "AOL Latino 2006 Hispanic Cyberstudy", menée par Synovate pour le compte d'AOL, cherche à comprendre comment les hispaniques utilisent Internet.
Aux USA, la population internaute hispanique s'élève à plus de 16 millions, ce qui représente 55% de la population hispanique totale. Parmi ces 16 millions, 77% ont un accès à Internet en haut débit.
"L'an dernier, cette population a atteint la masse critique en matière de pénétration d'Internet", remarque Mark Lopez, l'éditeur de l'étude. "Nous avons aussi noté que les taux de pénétration du haut débit et d'usage global augmentaient plus rapidement que ceux du marché général".
L'utilisation d'Internet par la population hispanique est caractérisée par des coutumes et une pertinence culturelle. L'étude a découvert trois modèles d'acculturation distincts, ou encore des phénomènes d'adoption des habitudes sociales et des caractéristiques d'un autre groupe culturel. Ainsi, 81% des internautes hispaniques acceptent complètement ou partiellement un contenu en anglais. 19% recherchent seulement un contenu qui s'adresse à un public hispanique. Bien que 80% d'entre eux soient intéressés par tout ce qu'Internet a à leur offrir et qu'ils lisent
l'anglais, 40% trouvent attirants les contenus en espagnol. Même parmi le groupe des "non acculturés", on recherche des sites plurilingues, 37% préfèrent un contenu dans les deux langues, et 15% ne lisent que des sites uniquement en espagnol.
"Nous essayons de leur offrir des outils dans les deux langues, l'anglais et l'espagnol, afin que l'utilisateur ait le choix de la langue qu'il veut utiliser et avec laquelle il souhaite communiquer", dit Lopez.
En matière de réseau social, les hispaniques utilisent des outils qui leur permettent de communiquer avec leur famille et leurs amis : 68% d'entre eux utilisent des services de messagerie instantanée; 63% partagent des photos en ligne; 52% lisent ou écrivent dans des blogs; 43% visitent des sites de réseau social; et 40% utilisent la VoIP ou un autre service téléphonique par Internet.
Si on l'étudie du point de vue du contenu, on peut dire que ce segment de la population recherche sur Internet principalement des sites de news (48%) ou de cartes (43%). Ils s'intéressent aussi à des sites de musique, météo, santé et voyage.
L'utilisation double au niveau du langage est essentielle pour les vendeurs qui s'intéressent à ce marché. "Historiquement, quand ces derniers ont cherché à s'attaquer au marché des hispaniques, ils l'ont considéré comme s'exprimant seulement en espagnol", dit Lopez. "L'Internet est vraiment le seul medium qui permet de suivre ce marché toujours à la limite entre deux langues".
jeudi, septembre 07, 2006
Des nouvelles du haut débit en Grande-Bretagne
Article source :
Broadband Notes from aSmall Island (AUGUST 21, 2006 )
http://www.emarketer.com/Article.aspx?1004119
Traduction proposée :
Le loisir en ligne, un nouvel engouement pour les britanniques
Y a t il une corrélation entre le mauvais temps et une utilisation intensive d’Internet ?
On pourrait le croire si l’on s’en réfère aux chiffres sur l’usage d’Internet pour le Royaume-Uni.
En effet, des données d’uSwitch, moteur de comparaison de services, indiquent que l’abonné ADSL britannique moyen passe 50 jours par an en ligne, soit l’équivalent de 23 heures et 34 minutes par semaine.
Selon uSwitch, plus du tiers du temps passé on-line est consacré au surf pur, mais l’abonné ADSL britannique moyen passe plus de 60% de son temps en ligne dans les loisirs , tels que les jeux, les films, la télé ou la musique.
On doit cependant relativiser ces données. En effet, l’article de presse dans lequel elles ont été publiées suggère que les abonnés ADSL britanniques dépensent chaque mois en ligne plus de 26,7 millions de livres. Or uSwitch gagne de l’argent chaque fois qu’un client change de marque ou achète un produit grâce à ses recommandations. Par conséquent, même si les données d’uSwitch ne sont pas fausses, elles peuvent avoir été influencées par des considérations financières.
D’autres données de Nielsen/NetRatings montrent qu’entre Juillet et Décembre 2005, l’internaute britannique moyen a passé environ 33 heures par mois en ligne, un chiffre bien plus faible que celui d’uSwitch.
Ce que l’on peut en déduire, avec certitude, c’est que le Royaume-Uni est l’un des pays européens les plus compétitifs en matière d’ADSL. Cela est illustré par le diagramme, ci-dessous, de Point Topic, qui montre que le Royaume-Uni compte six fournisseurs d’accès ADSL avec plus d’un million d’abonnés (Wanadoo devrait en compter plus d’un million, au moment de la rédaction de cet article).
eMarketer prévoit que le haut débit pénétrera dans 12 millions de foyers d’ici la fin de 2006, en hausse par rapport aux neuf millions de foyers de l’année précédente.
Broadband Notes from a
http://www.emarketer.com/Article.aspx?1004119
Traduction proposée :
Le loisir en ligne, un nouvel engouement pour les britanniques
Y a t il une corrélation entre le mauvais temps et une utilisation intensive d’Internet ?
On pourrait le croire si l’on s’en réfère aux chiffres sur l’usage d’Internet pour le Royaume-Uni.
En effet, des données d’uSwitch, moteur de comparaison de services, indiquent que l’abonné ADSL britannique moyen passe 50 jours par an en ligne, soit l’équivalent de 23 heures et 34 minutes par semaine.
Selon uSwitch, plus du tiers du temps passé on-line est consacré au surf pur, mais l’abonné ADSL britannique moyen passe plus de 60% de son temps en ligne dans les loisirs , tels que les jeux, les films, la télé ou la musique.
On doit cependant relativiser ces données. En effet, l’article de presse dans lequel elles ont été publiées suggère que les abonnés ADSL britanniques dépensent chaque mois en ligne plus de 26,7 millions de livres. Or uSwitch gagne de l’argent chaque fois qu’un client change de marque ou achète un produit grâce à ses recommandations. Par conséquent, même si les données d’uSwitch ne sont pas fausses, elles peuvent avoir été influencées par des considérations financières.
D’autres données de Nielsen/NetRatings montrent qu’entre Juillet et Décembre 2005, l’internaute britannique moyen a passé environ 33 heures par mois en ligne, un chiffre bien plus faible que celui d’uSwitch.
Ce que l’on peut en déduire, avec certitude, c’est que le Royaume-Uni est l’un des pays européens les plus compétitifs en matière d’ADSL. Cela est illustré par le diagramme, ci-dessous, de Point Topic, qui montre que le Royaume-Uni compte six fournisseurs d’accès ADSL avec plus d’un million d’abonnés (Wanadoo devrait en compter plus d’un million, au moment de la rédaction de cet article).
eMarketer prévoit que le haut débit pénétrera dans 12 millions de foyers d’ici la fin de 2006, en hausse par rapport aux neuf millions de foyers de l’année précédente.
Inscription à :
Articles (Atom)